Venäläiset klassikot kirjahyllyni reunalla
Arjentola heitti meemihaasteen. Pitää vastata yhdeksään kysymykseen ja haastaa viisi bloggaajaa. Kysymykset ovat englanniksi, mutta yritän suomentaa ne – jotain työtä aivoille jotka ovat kesäkesannolla helteen vuoksi.
- One book that changed your life      -  Kirja joka muutti elämäsi?
 
Olisikohan se ollut Shakespearen Kootut draamat osa 8, joka alkoi noitien kokouksella   synkkänä ja  myrskyisenä yönä. Näytelmän nimi oli muistaakseni Macbeth.  Ensimmäisen kohtauksen  jälkeen seurasi noin 300  tyhjää  sivua.  Isä antoi  kirjan minulle, kun olin 12-vuotias.   Shakespearen nimi velvoitti minua. Päätin  ruveta näytelmäkirjailijaksi ja ryhdyin kirjoittamaan ensimmäistä näytelmääni jonka nimi oli  Tragedia Folks-linnan  ritarisalissa.  Minusta ei tullut näytelmäkirjailijaa, koska luin 15-vuotiaana  Dostojevskin Rikoksen ja  rangaistuksen  ja  päätin ruveta  romaanikirjailijaksi. 
- One      book you’ve read more than once – Kirja  jonka olet lukenut useammin kuin kerran? 
 
Louis-Ferdinadin Célinen  Niin kauas kuin yötä riittää.  Siinä kirjassa on sellaista draivia,  joka on pitänyt   minua otteessaan, varsinkin  synkkinä  myöhäisnuoruuden ja varhaiskeski-iän vuosina.  Luen sitä  vieläkin mielelläni.  Jos tässä meemissä kysyttäisiin mikä kirja on tehnyt  minut kateudesta vihreäksi, niin se on  tämä.  Haluasin kirjoittaa yhtä hyvin kuin Céline, mutta en pysty.
- One      book you’d want on a desert island – Kirja  jonka ottaisit mukaan autiolle  saarelle?
 
 I Ching – Muutosten kirja se laitos joka on varustettu  Richard Williamsin selityksillä ja  Jungin esipuheella.   Se on  interaktiivinen kirja, se vastaa kun siltä kysyy. Aika kuluisi mukavasti autiolla saarella, kun  rakentelisin 49 siankärsämötikulla heksagrammeja.   Toivottavasti sillä saarella  kasvaa  siankärsämöä. Hätätilassa tulitikutkin kelpaavat.
4. One book that made you giddy – Kirja joka teki sinut hilpeäksi,  kevytmieliseksi, huikentelevaiseksi.
Minun piti katsoa Websterin  mahdottoman paksusta  sanakirjasta mitä giddy merkitsee. Sillä on monta merkitystä, joista valitsin  käännnökseen  kolme. 
Henry Millerin  Kravun kääntöpiiri teki minut nuorena  kevytmieliseksi. Hilpeäksi minut tekee nykyään Erik Satien  Muistinsa menettäneen muistelmat.
- One book that wracked you with      sobs -  Kirja  joka       sai  sinut sortumaan      nyyhkytyksiin?
 
Sellaista ei ole tapahtunut naismuistiin. Taisin olla 15-vuotias kun  viimeksi nyyhkytin   kirjaa lukiessani.  Kirja oli  Laxnessin Maan valo.
- One book that you wish had been      written -  Kirja  jonka       toivoisit  kirjoitetuksi?
 
Shakespearen muistelmat.
7. One book you wish had never been written – Kirja  jota  et toivoisi kirjoitetun?
Hitlerin Taisteluni.
8. One book you’re currently reading – Kirja jota parhaillaan luet?
Alan  Lightmanin  Einsteinin unet.  Se on pieni kiinnostava kirja. Ehkä saan  sen luetutuksi loppuun. Nykyään kirjat  tahtovat jäädä kesken. Viimeksi jäi Douglas Adamsin Dirk Gentlyn holistinen etsivätoimisto, joka oli hilpeä kirja  pitkälle yli puolen välin, mutta  loppupuolella   kyllästyin.
9. One book you’ve been meaning to read - Kirja jonka aiot lukea?
  W.G. Sebaldin Vieraalla maalla.
10. Now tag five bloggers –  Haasta  viisi bloggaajaa
“Tag” on  niitä sanoja joilla on Websterin mukaan  kymmeniä merkityksiä, eikä haastaminen kuulu niiden joukkoon,  mutta en  keksinyt muutakaan tähän hätään.  Pitäisikö sanoa että "tagitan"   seuraavat viisi:  
Horisontissa majakoiden epileptinen välke
   Ja  kaikki ne  joita en ole "tagittanut,"  sivupalkin linkkilistassa olevat blogit ja satunnaiset lukijat.  




