tag:blogger.com,1999:blog-15576453.post4278355474760292593..comments2024-03-03T17:42:51.712+02:00Comments on Sanat: Venäläisiä kertojiaAnita Konkkahttp://www.blogger.com/profile/01212393567364609274noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-15576453.post-12012611538085035782012-10-14T19:42:22.616+03:002012-10-14T19:42:22.616+03:00Kiitos tästä kirjoituksesta, Anita. Kun luin Makin...Kiitos tästä kirjoituksesta, Anita. Kun luin Makinen Ranskalaisen Testamentin, ihmettelin, miksi hän ei ollut katkera vaikka hänen lapsuutensa ja nuoruutensa oli mennyt Neuvostoliitossa. Hän oli varmaankin silloin hurmiossa. kun oli päässyt Ranskaan. Ehkä katkeruus pääsee pinnalle nyt vanhempana. <br /><br />Asuin melkein koko 1980-luvun Torontossa Neuvostoliitosta ja sen miehittämistä maista paenneiden ihmisten naapurina. He olivat surullisia tai katkeria. Ainoa toivo oli lapsissa ja lapsenlapsissa.<br /><br />On varmaankin ihmisiä, joiden ammatti tai ideologia oli sellainen, että he eivät niin paljon kärsineet. Toisaalta olen ollut viime vuosina viikkokausia Kroatiassa ja Tsekissä. Kyllä ne ihmiset ovat kkaikki kärsineen näköisiä. Mutta nuorissa on nykyään valtavaa energiaa. Vanhemmissa ihmisissä näkee, että heiltä oli siivet leikattu nuoruudessa.<br /><br />Mieleeni tulee eräs entisestä "Itä-Euroopasta" kotoisin oleva kirjailija, jonka kuulin laulavan 1980-luvulla Kanadassa toimittajien matkalla. Mitään toivoa ei vielä näyttänyt olevan. Hänen laulunsa oli niin kuin haavoitetun linnun huuto. (Hän oli kookas, harmaatukkainen komea mies, suku oli ollut korkeassa asemassa.)Anna Amnellhttp://blogisisko.blogspot.fi/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15576453.post-41181197651855123552012-10-13T13:01:07.420+03:002012-10-13T13:01:07.420+03:00 Liisu, täytyykin pistää korvan taakse tuo Tunte... Liisu, täytyykin pistää korvan taakse tuo Tuntemattoman miehen elämä. Ja hakea se kirjastosta, kunhan olen lukenut yöpöydällä olevan pinon.Anita Konkkahttps://www.blogger.com/profile/01212393567364609274noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15576453.post-67461148050370233872012-10-13T11:43:13.843+03:002012-10-13T11:43:13.843+03:00Kiva kuulla nykyisistä venäläisistä kirjailijoista...Kiva kuulla nykyisistä venäläisistä kirjailijoista. Niistä ei paljon puhuta, en ole ainakaan huomannut.<br /><br />Makine on minulle tuttu (kirjailijana). Olen lukenut useamman hänen teoksistaan, mutta suurimman vaikutuksen niistä on tehnyt muistaakseni pari vuotta sitten julkaistu <b>Tuntemattoman miehen elämä</b>. Se oli upein lukukokemus, joka minulla on ollut viime vuosina. Muistan sen vielä elävästi, vaikka monta sen jälkeen lukemaani on unohtunut. (Ei edes Sofi Oksanen ylittänyt sitä, päinvastoin en siitä erityisemmin pitänyt sen raakuuden takia.)<br /><br />Myös <b>Kesä Baden Badenissa</b> (Leonid Tsypkin) lukeutuu mielikirjoihini, samoin J.M. Coetzee, joka ei ole venäläinen, vaan eteläafrikkalainen, mutta on kirjoittanut <b>Pietarin Mestari</b> -nimisen romaanin. Edellinen kertoo Dostojevskista ja hänen vaimostaan (siinä oli hassuja yhtymäkohtia omaan elämääni, ne nauratti), jälkimmäinen taas kuvaa Dostojevskia itseään, kun hän tulee tutkimaan Pietariin poikapuolensa kuolemaa. Tuo poikapuoli vilahteli tämän tästä Dostojevskin vaimon päiväkirjassa, ehkä vähän epämiellyttävänä henkilönä. Kaikki äidit eivät vaan tahdo tulla toimeen poikapuolien kanssa :), minkä sille mahtaa (on ehkä jonkinlainen kilpailuasetelma?)<br /><br />Minua kiinnostaa venäläinen kirjallisuus ehkä myös siitä syystä, että sen klassikoita lukeneena on olemassa joitakin henkilökohtaisia sidonnaisuuksia nykyvenäläisiin. Kiva etsiä heistä samoja piirteitä kuin esim. Tolstoin kuvaamissa henkilöissä. Kyllä niitä löytyy. :)Liisuhttps://www.blogger.com/profile/17780348428314715475noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15576453.post-20028364356682619382012-10-13T00:33:13.447+03:002012-10-13T00:33:13.447+03:00Anita,
on se kyllä jotenkin niin, että muutama pak...Anita,<br />on se kyllä jotenkin niin, että muutama paksu opus on otettava aina välillä käsittelyyn, varsinkin klassikko.<br /><br />Olen nähnyt Anna Kareninan Tampereen Työväenteatterissa kerran, taisi olla melkein nelituntinen esitys, kamalan puuduttava. Se kyllä johtui ohjauksesta enemmän kuin mistään muusta. Näyttämölle panoa myöten.<br /><br />Luulen että Tolstoin käsittely olisi ainakin yksinkertaisempi. Ei tarvitsisi katsoa kenenkään riuhtomista olemattomissa tunteissa, tai olemattomilta ne vaikuttivat siinä esityksessä.<br /><br />Kirjallisuuden etu on se että lukija tekee kuvat itse.Ripsahttps://www.blogger.com/profile/04888331457019581902noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15576453.post-72674631093686753932012-10-12T21:43:29.601+03:002012-10-12T21:43:29.601+03:00Joet ja Meikäläiset ovat pieniä kirjoja, ne lukee ...Joet ja Meikäläiset ovat pieniä kirjoja, ne lukee yhdessä tai korkeintaan kahdessa talvi-illassa.<br /> <br /> Makinen kirja sopii nuorille romantikoille. Ja Tolstoin Anna Karenina, huhhuh, jos et ole sitä nuorena lukenut, niin ei sitä enää kannata ruveta lukemaan. <br /> <br /><br /><br />Anita Konkkahttps://www.blogger.com/profile/01212393567364609274noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15576453.post-2959252273953761372012-10-12T21:17:22.258+03:002012-10-12T21:17:22.258+03:00En ole tainnut lukea mitään näistä kirjoista. Jote...En ole tainnut lukea mitään näistä kirjoista. Joten oli hyvä nähdä tämä esilukijan arvio.<br /><br />Makine kuulostaa tutulta, mutta ehkä olen lukenut jonkun aiemman kirjan. Ranskalainen testamentti on ehkä ylittämätön, koska se oli Makinen ensimmäinen.<br /><br />Tuossahan olisi listassasi hyvä kasa pitkille talvi-illoille. Mutta on minulla odottamassa myös Tolstoin Anna Karenina.Ripsahttps://www.blogger.com/profile/04888331457019581902noreply@blogger.com